toda la canción francesa . novedades . sorteos . música
para escuchar . boletines . letras
REGALO EVENEMENT NOUVEAUTES ...Y
TAMBIEN NOTICIAS MEMOIRE TOP
5
Año
3 - N º25 - Mayo de 2004 "On
connaît la chanson" es el boletìn mensual del
sitio www.cancionfrancesa.com.ar, con toda la información
sobre la música en francés. Puede recibirlo mensualmente
en su casilla de e-mail suscribiéndose al e-mail musifrance@sinectis.com.ar.
Editorial
On
Connaît la Chanson ya entra en su tercer año de existencia.
Con el pasar de los meses, nuevos lectores solicitaron su suscripción
gratuita e hicieron conocer el boletín a sus amigos. Ahora
son más de 3.500 las personas que reciben esta publicación
en toda América Latina. Desde Buenos Aires, cada mes, les
enviamos este boletín único en su género para
que puedan seguir la actualidad musical de Francia, pero también
de las partes francófonas de Bélgica y Suiza, y de
Québec.
Queremos aprovechar este aniversario para agradecer a las personas
e instituciones que ayudaron al crecimiento de On Connaît
la Chanson: en particular al Departamento Audiovisual del Servicio
Cultural de la Embajada de Francia en Buenos Aires, cuyo apoyo permitió
a principio de año la creación y el lanzamiento del
sitio
www.cancionfrancesa.com.ar, que es el complemento del boletín
en la web. En este sitio se pueden escuchar fragmentos de los discos
que se presentan cada mes. Y los invitamos ya a escuchar los nuevos
temas que hemos puesto en línea para el mes de mayo. También
queremos agradecer a las Alianzas Francesas de varios países
del continente que informaron entre sus profesores y sus alumnos
sobre la existencia del boletín, y también al sitio
del Fan Club de la Chanson Française de Buenos Aires, el
sitio del sello discográfico francés Saravah, los
sitios de información TodoFrancia.com y Lepetitjournal.com,
además de otros que hicieron circular el boletín entre
sus lectores.
También queremos agradecer a los sellos discográficos
y las instituciones que nos mandan informaciones sobre sus actividades
y sus producciones, entre ellos los sellos Universal France, Virgin
France, Saravah, Tôt ou Tard, Naïve, BMG France, Crammed
Discs, Dixiefrog, Orlando, Productions Spéciales, Wagram,
Sony, Tréma, Warner France, las radios internacionales RFI
y RCI, los organismos Bureau Export de la Chanson Française
y Francophonie Diffusion.
Recordamos a nuestros lectores de Buenos Aires que pueden escuchar
algunos de los discos presentados este mes en el programa Antena
del Mundo, de 18 a 20.00 horas, los domingos en FM La Tribu (88.7
FM).
Buena lectura, buena música, et à la prochaine!
El mes pasado
ofrecíamos los CD simples “Je serai ta meilleure amie”,
de Lorie, y “Aussi libre que moi”, de Calogero. Estos
dos artistas son muy populares actualmente en Francia y ocupan a
menudo los primeros puestos de ventas de discos. Estos CD simples
fueron ganados por los lectores que nos mandaron los mensajes Nº
35 y 55, respectivamente María Cristina Carlino de Buenos
Aires y María Constanza Blanco de Morón, en el Gran
Buenos Aires, ambas en la Argentina.
Para este sorteo aniversario, tenemos un premio especial, ya que
se trata del CD “La vallée des réputations”
de Jean Leloup (un artista de Québec, cuyo álbum hemos
presentado hace pocos meses en el boletín) y el CD simple
“Ailleurs” de Henri Salvador (de su nuevo álbum
“Ma chère et tendre”, uno de los acontecimientos
musicales en Francia de estos últimos meses). Estos dos CD
serán para la lectora o el lector que nos mande el mail Nº
80 con la mención “Sorteo Nº 25”.
Mucha suerte a todos, y no se olviden de su dirección postal,
ya que en caso de ganar los discos les llegarán de esta forma.
La dirección para mandar el mail y participar en el sorteo
es:
musifrance@sinectis.com.ar.
Evènement
Los
secretos de Lynda Lemay Es
la segunda vez que presentamos a Lynda Lemay
en este boletín. Se trata sin duda de una de las autoras-compositoras
más originales e interesantes de la canción francófona
de hoy. Es oriunda de Québec y goza de mucha popularidad
a ambos lados del Atlántico Norte. En Francia, ganó
incluso la “Victoire” (premio de la música) a
la mejor Intérprete Femenina del año en 2003. El año
pasado, había presentado “Les lettres rouges”,
un disco de nuevos temas pero grabado en público. “Le
secret des oiseaux”, su nuevo trabajo, fue grabado en cambio
en estudio. Se puede extrañar tal ve z la espontaneidad que
se podía apreciar en las “Lettres rouges”, pero
este nuevo disco ganó en diversidad musical, aunque generalmente
Lynda Lemay privilegia acompañamientos muy livianos y simples,
que ponen en valor sus textos: un piano y algunas cuerdas, guitarras
y violines.
Las canciones de Lynda Lemay van de la alegría a la tristeza,
de la ligereza a la profundidad. Retratan personas, grupos sociales,
sentimientos, las fallas de nuestras sociedades. Parecen haber sido
escritos de manera espontánea, con facilidad y superficialidad,
pero un examen más atento revela una gran maestría
y un excelente manejo del francés, además de un alto
nivel de lenguaje poético. Como en sus discos anteriores,
Lynda Lemay destaca sobre todo cuando quiere conmover (“Les
épouses”) y quiere hacer reír (“Ça
sent le bébé”). Con las canciones de sus álbumes
anteriores ya se ganó un lugar en primera fila entre los
grandes creadores de la canción francófona actual,
y este disco la confirma en su lugar. Aunque no cambie nada en su
manera de escribir, tanto los textos como las músicas, su
obra no cansa ni se repite nunca. En esto, se puede pensar en Jacques
Brel, Jean Ferrat o Georges Brassens, que siempre repitieron una
línea de escritura muy personal a lo largo de sus carreras.
Lynda Lemay trabaja de la misma manera. Sus melodías son
eficientes por sí solas, sin necesitar los artificios de
orquestaciones complejas. Sus textos son inteligentes y muy bien
escritos para captar la atención y no desviarla a lo largo
de todo el disco.
En “Les secrets des oiseaux” se destacan sin embargo
“J’aime pas les femmes” (un rock sobre las difíciles
relaciones entre mujeres y hombres), “Ça sent le bébé”
(el olor particular de los hogares donde nació un bebé),
“Le vieux garçon” (un retrato de los solteros
que piensan disfrutar de su libertad y se mueren de soledad) y “Les
épouses” (los matrimonios en los cuales las esposas
se convierten en un mero simbolo de respetabilidad para sus esposos).
En total son 15 nuevos temas, que conforman este disco tan excepcional
como los anteriores.
Para quienes ya conocen a Lynda Lemay y aprecian su obra, hay que
saber que está terminando una comedia musical (un género
por cierto muy popular y muy rentable en Francia y en Québec
desde los años 90) que contará la evolución
de las relaciones entre una madre y su hija. El espectáculo
tendría que estar en escena para fin de año o principios
de 2005.
“Les secrets des oiseaux”, Lynda Lemay.
Warner Music Canadá, 2003
Nouveautés
/ Discos
del Mes
Stephan
Eicher reedita las canciones azules
Ya
no es necesario presentar a Stephan Eicher:
el músico suizo es una de las principales estrellas de la
canción francófona de estas últimas décadas,
y un cantante de dimensión europea, que canta y cosecha éxitos
en alemán, en francés, en inglés y hasta en
shwytzertütsch y en italiano. Su último álbum
de nuevos temas, “Taxi Europa” (que hemos presentado
en nuestra edición Nº20) es uno de los discos más
populares actualmente en buena parte de Europa Occidental (Francia,
Bélgica, Suiza, Luxemburgo, Alemania). Se acaba de reeditar
ahora su primer álbum solista, luego de su separación
del conjunto de rock germánico Grauzone, con quien hizo sus
primeras experiencias musicales en Suiza y Alemania. Se trata del
mítico “Les chansons bleues”, un disco que se
publicó de manera confidencial en 1983 en Francia y que ganó
poco a poco, con el pasar de los meses, repercusión y reconocimiento
gracias a las intensas giras que Stephan Eicher llevaba a cabo en
las salas de espectáculo de todo el país.
Es con alegría y nostalgia que muchos recibieron la noticia
de la reedición de este disco. No fue sólo el que
lanzó la carrera de Eicher como solista, sino que fue también
un disco que marcó una época, cuando en Francia el
rock era independiente, y se concretaban finalmente ideas de una
cultura paneuropea. Eicher fue el primero que incorporó en
un mismo disco temas cantados en alemán, en francés
y en inglés. De hecho, fue el primer cantante que fue tildado
de “europeo”. En aquellos años, la Comunidad
Europea avanzaba a paso redoblado hacia una entidad supranacional
concreta gracias a las politicas de François Mitterrand en
Francia y Helmut Köhl en Alemania. Aunque Suiza no formaba
–ni forma- parte de la CEE y luego de la UE, es el país
más paneuropeo de todos, con tres culturas, dos religiones
y cuatro idiomas que conviven en su territorio de manera dinámica.
Stephan Eicher representaba todo esto en 1983, pero consiguió
su enorme popularidad gracias a su trabajo de compositor. Su primer
éxito masivo llegaría años más tarde,
con “Déjeuner en paix”. Pero las “canciones
azules” fueron el inicio de todo. Fueron las primeras que
abrieron una ventana sobre el universo musical de Stephan Eicher
para muchos, y sobre esta nueva realidad de ser parte de la aventura
europea que recién se esbozaba. Por eso este disco merecía
ser reeditado en CD. Y como a veces las buenas cosas no vienen solas,
este disco tampoco.
Junto con la reedición del original (con el arte de tapa
y las fotos originales) se completa el CD con otro, con versiones
2003 de cada tema. No son remixados ni nuevas orquestaciones, sino
más bien restauraciones, como quiso presentarlas el propio
Stephan Eicher. Leves toques en las orquestaciones y una voz más
madura marcan los cambios. La atmósfera de cada tema fue
conservada. Y la cereza en el postre es el agregado de dos temas
más en el CD 2003: “Komm zurück” y “Paris”.
Las canciones azules originales son “Sweetheart”, “Les
filles du Limmatquai” (un paseo a orillas del Limmat, en Zurich),
“J.B.G.” (una versión de Johnny B. Goode), “La
pièce”, “Noise boys”, “Nice”,
“Tu tu (a little time with you)”, “You’ve
lost that lovin’ feelin’” (un clásico del
repertorio norteamericano de los años 60) y “La chanson
bleue” (desgraciadamente, no se agregó en el album
2003 la versión del maxi vinilo y del simple, que era mejor
aún que la versión del álbum, reproducida en
este CD).
No sólo se trata de un doble CD para coleccionistas. Es un
disco esencial, uno de los mejores de la década del 80, son
los 9 temas que devuelven a los orígenes de Stephan Eicher,
uno de los principales artistas francófonos y europeos actuales. “Les
chansons bleues”, CD doble, Stephan Eicher, Virgin France,
2003
Olivia
Ruiz no ama el amor Olivia
Ruiz es una nueva adquisición
de la canción francesa, a la que llegó por el camino
de la “TV realidad”. Mientras sus compañeros
impulsan carreras destinadas a un público adolescente, con
canciones light y arreglos formateados para la banda FM, Olivia
Ruiz (que no fue finalista tampoco) presenta un álbum debut
excelente. “J’aime pas l’amour” es el título
de la canción que bautiza también este disco. Es un
tema de Juliette Noureddine, una de las más importantes autoras-compositoras
francesas actuales (presentaremos en una próxima edición
de On Connaît la Chanson su compilación de mejores
temas que acaba de salir). El tono está dado con esta canción:
un espiritú “rive gauche”, textos irónicos
e inteligentes, melodías muy eficientes vestidas de arreglos
clásicos.
“J’aime pas l’amour” está compuesto
por 12 temas (11 presentados en la carátula del CD y uno
más a modo de sorpresa presentado en el librito que acompaña
el disco). La mayoría de estas canciones están firmadas
por Philippe Prohom. Olivia Ruiza firma una de ellas, “La
dispute”. Su principal préstamo es “J’aime
pas l’amour”, de Juliette, y “Malagueña”,
de Elpido Ramírez, cantada a dúo con un percusionista
español. Este tema es un obvio guiño a los orígenes
hispánicos de la familia de Olivia. En la lista de los músicos
invitados se destaca Roland Romanelli, un acordeonista y orquestador
de gran renombre, que participó en el tema “Le tango
du qui” y le dio un pequeño aire porteño.
Para su álbum debut, entonces, Olivia Ruiz puso la barra
muy alto. El resultado es excelente. “J’aime pas l’amour”
ya suena muy seguido en las radios francesas y es el primer gran
éxito popular de Juliette interpretado por otra cantante.
Ya se espera el próximo álbum de Olivia, que con este
disco logró que nadie se interese más en sus pasos
por la “TV realidad”, atrayendo felizmente la atención
hacia su obra . “J’aime
pas l’amour”, Olivia Ruiz, Polydor – Universal
France, 2003
Entre
risa y música Sophie
Forte se hizo conocida hace ya algunos años
como humorista. Esta pequeña mujer de poco más de
un metro cincuenta de estatura no temió desafiar las salas
parisinas para hacer reír a un público cada vez más
numeroso, y consiguió pasar en la televisión en programas
de divertimento y variedades a lo largo de los años 90. Sin
embargo, si bien se la conocía por sus sketchs cómicos,
había empezado realmente su vida artística en bares
de París cantando temas de Boris Vian, de Serge Gainsbourg
y de Bobby Lapointe. También había seguido las clases
de la inolvidable Mireille, una de las estrellas de la canción
francesa en los años 30, reconvertida luego en una de las
profesoras de canto más reconocidas de Francia.
Las canciones de Sophie Forte son a la vez tiernas, absurdas y alegres.
Las orquestaciones están marcadas por un toque “años
50”, con referencias al jazz y ritmos latinos. Hay reminiscencias
de tango, de bossa, de salsa, provistos por una formación
de cuerdas acústicas: violines, cellos, guitarras, y trompetas,
flautas y percusiones. Pasan los temas y el álbum que uno
escucha por curiosidad, para ver “cómo la artista cómica
se las arregla con la música”, se transforma en un
disco que se vuelve a escuchar una y otra vez.
Los temas fueron casi todos escritos por la propia Sophie Forte
y su pianista Antoine Sahler (un músico clásico y
de jazz, que recibió un premio Jacques Brel por sus canciones
el año pasado). Se nota la firma del humorista Laurent Ruquier
en uno de los temas (“Je n’suis que ton jouet”).
Sophie Forte participó en varios de los programas radios
y televisivos que Laurent Ruquiera anima desde hace varios años. “Sophie
Forte”, Sophie Forte, Niark Productions – Productions
Spéciales, 2004
Y
también...
Algunas
otras novedades importantes, entre las tantas que salieron en las
disquerías de Francia en las últimas semanas. No dude
en escribirnos para conseguir más datos sobre ellos.
Pascal
Obispo: "Studio Fan–Live fan" (Epic–Sony Music
France). Nuevo álbum de Pascal Obispo sobre el concepto “Fan”,
su último álbum, que le valió cantiosas ventas
y premios nacionales en Francia. Este doble álbum viene otra
con muchas canciones de Michel Polnareff, un tema de Téléphone,
“La bombe humaine”, canciones propias (sus tres últimos
éxitos, entre otros “Zinédine”, “Fan”
y “La prétention de rien”). Uno de los CD fue
grabado en estudio. El otro en público. IPatricia
Kaas: "Sexe fort" (Columbia-Sony Music). Séptimo
album para Patricia Kaas, que sigue siendo la principal voz francesa
que se exporta a Europa central, Rusia y Europa del Este. En este
nuevo disco hay temas escritos por Jean-Jacques Goldman, Renaud
(quien casi nunca escribió para un tercero), Francis Cabrel,
Louis Bertignac (el legendario guitarrista de Téléphone)
y Etienne Roda-Gil (el autor de las letras de los grandes éxitos
de Julien Clerc y de “Joe le Taxi”, de Vanessa Paradis,
entre otros). Se destaca un homenaje al Abate Pierre, “L’abbé
caillou”, y un dúo con Stephan Eicher, "On pourrait". Miossec:
"1964” (PIAS Recordings France). El cantante bretón
Christophe Miossec acaba de presentar su nuevo disco, de canciones
sobrias y equilibradas, luego de varios álbumes que veían
su talento afirmarse pero sin lograr todavía la plenitud
de éste. Algunos de estos temas son pequeñas joyas
para escuchar una y más veces. Miossec es desde hace años
uno de los más prometedores talentos de la nueva escena rock
francesa, una promesa cumplida con este disco..
Jonatan
Cerrada: "Siempre 22 (Nouvelle version)”. Vencedor de
uno de los tantos espectáculos de la “TV realidad2
que forman a la vista de millones de televidentes las estrellas
de la canción marketinera del momento, Jonatan Cerrada representó
a Francia en el concurso Eurovisión de la canción
hace unos días, en Estambul (leer la nota más abajo).
Esta reedición de su álbum acompaña el éxito
que consiguió su canción en Francia (en Francia solamente,
ya que recibió muy pocos puntos en el concurso...). Dave:
"Doux tam-tam" (East West–Warner France). Dave es
un ícono de la canción kitsch de los años 70,
una forma de variedad a la francesa que vendió discos por
centenares de miles a lo largo de casi diez años, y peleó
durante muchos años y en los tribunales de Europa para ser
reconocido como el primer intérprete de “Sugar baby
love”, un exitazo en toda Europa en 1976 (una pelea que lo
enfrentó a The Rubettes). Luego de una suerte de “travesía
del desierto” en los años 80, Dave reapareció
en los años 90, con canciones escritas sobre fragmentos de
grandes obras clásicas y con recopilaciones de sus éxitos
de los 70. Su inteligencia, su habilidad para los idiomas y su talento
de animador le valieron numerosas apariciones en los programas de
radio y de televisión, y le permitieron recuperar un público
que se volvió nostálgico de los años 70. Acaba
de lanzar un nuevo disco, que ya anda muy bien, y espera reanudar
con dichas pasadas. Son versiones en francés en viejos temas
anglosajones de los años 50 y 60.
Informations
Eurovisión
2004 El
sábado 15 de mayo se transmitió en directo desde Estambul
el 49º Concurso Eurovisión de la Canción. Como
en años anteriores, se estimó que más de 400
millones de personas siguieron la transmisión, el mayor evento
televisado del mundo luego de las ceremonias de apertura de los
Juegos Olímpicos. Con una presentación impecable,
un escenario gigantesco y una escenografía espléndida,
los turcos demostraron todo su savoir-faire en materia de televisación
y de organización. Por primera vez, el concurso se abrió
a todos los países de Europa que quisieron participar y se
desarrolló en dos noches. En total 36 países estuvieron
presentes, casi la totalidad de Europa (el único ausente
notable fue Italia, que no participa desde hace varios años
a pesar de haber ganado ya en dos ocasiones).
Luego de una década en declive, el concurso está recuperando
desde el año 2000 mucho protagonismo y vuelve a ser uno de
los principales eventos culturales de Europa cada año. Lo
demostraron las finales en cada país, que fueron muy comentadas
y seguidas, y que en países como España gozaron de
cobertura mediática desde hace meses. El nivel de las canciones
es también superior al de los años 90, cuando el concurso
parecía quedarse estancado en un nivel y un género
dados y no mostraba más señales de progreso y creatividad.
Una nueva reglamentación, la llegada de nuevos países,
la aparición de las selecciones por medio de la “TV
realidad” (en muchos países los participantes son los
ganadores de programas de este tipo), la edición de un CD
con todos los temas de cada año, distribuido en toda Europa,
y el formidable avance de la integración europea ayudaron
a que el Concurso vuelva a ser este mítico programa que el
año próximo festejará medio siglo de existencia.
La edición 2004, en Turquía, fue la mejor desde hace
años, con excelentes temas, inspiraciones muy variadas (los
folclores locales sirvieron de base a varias canciones), escenografías
muy entretenidas e imágenes hermosas de Turquía entre
cada tema.
Francia participó este año con Jonatan Cerrada, uno
de los vencedores de programas de “TV realidad”, que
interpretó un tema lento intitulado “A chaque pas”.
Ni este tema, ni las alusiones al Principito en su vestuario y el
de sus coristas bastaron para que consiga una cantidad de puntos
que le permitian pasar a la historia de la Eurovisión. Mientras
el grupo a la cabeza oscilaba entre 280 y 250 puntos, Francia terminó
con 40, que le valieron el 15º puesto del concurso. En realidad,
más allá de gustos personales, la canción francesa
no tenía la fuerza ni la originalidad que tenían muchas
otras, entre ellas la vencedora (“Wild dances” de Russlana
Lyzhichko, para Ucrania -en la foto-) basada en el folclore de los
Cárpatos, la segunda (“Lane Moje” de Zeljko Joksimovic,
para Serbia y Montenegro) o dos típicos temas del europop,
“Shake it”, de Sakis Rouvas (Grecia) y “It hurts”,
de Lena Philipsson (Suecia).
Se puede notar que mientras hubo en algunos años hasta cuatro
temas en francés en un mismo concurso, este año hubo
solamente dos. Además de la francesa, el Principado de Mónaco
presentó un tema en francés, “Notre planète”,
cantado por Maryon. Ni Bélgica ni Suiza eligieron el francés
este año (ambas presentaron canciones en inglés);
Andorra, que hizo su début en el concurso presentó
un tema en catalán, y Luxemburgo este año no participó.
El año próximo, el concurso se organizará en
Ucrania, al menos que este país desista de la tarea, ya que
el ganador organiza el evento del año siguiente a su victoria.
Será una edición muy importante en la historia del
concurso, ya que se celebrarán sus 50 años. Este año
hubo otro aniversario, el de los 30 años de la victoria de
“Waterloo”, el título que lanzó Abba a
la fama internacional. Hasta ahora, es el mayor éxito de
la historia de la Eurovisión. Aunque se esperaba que el mítico
conjunto volviera a formarse para esa ocasión, no se dio
tal acontecimiento. Sin embargo, los miembros de Abba grabaron un
video homenaje al concurso y a “Waterloo”, que mandaron
a Estambul. Se vio el miércoles 12 de mayo, durante las eliminatorias
de la primera tanda de participantes del concurso.
Ahora quedan por disfrutar de los temas de este año, que
se compilaron en un doble CD, que se lanza en estos días
a la venta en toda Europa (también se comercializa este año
por primera vez un DVD del concurso), y ... a esperar el mes de
mayo del año que viene. www.eurovision.tv www.eurovision-fr.net www.eurovisionfrance.com
.
La
industria musical francesa en problemas
Luego
de algunos años de excepción, durante los cuales la
industria musical francesa fue una de las más prósperas
de Europa, se prevé este años un ajuste a todos los
niveles para hacer frente a las caídas de las ventas de soportes
grabados, ya sean CD, DVD, MD y hasta cassettes (-15 % en el 2003
y – 20 % en el primer trimestre 2004). Estos recortes afectarán
tanto los planteles de empleados de las grandes compañías
multinacionales como a los artistas. La primera que tuvo que padecerlos
fue la cantante Ophélie Winter, ex reina de la canción
funk francesa de mediados de los 90, cuyo contrato con Warner Music
fue cancelado por ventas insuficientes a principios de año.
La industria musical en Francia está sobre todo en manos
de las “majors”, empresas multinacionales que concentran
el 85% del mercado, bajo sus nombres directamente o los numerosos
sellos que compraron y controlan. Los sellos independientes representan
solamente 15% del mercado y de las ventas de discos. Junto a la
rescisión de contratos de artistas y de la caída de
nuevos compromisos (se firmó el año pasado con cuatro
veces menos nuevos artistas que el año anterior), se prevén
grandes recortes de personal en una industria que emplea a unas
5.000 personas en Francia y que está muy poco reglamentada.
Un primer encuentro entre sindicatos, empleados y empleadores tienen
que encontrar la solución frente a la crisis de este sector.
Mientras las ventas caían un 15% en Francia, caían
un poco menos a nivel mundial (-11 % en el 2003). En el mismo tiempo,
el intercambio de archivos musicales en Internet creció un
400%. Esto se traduce en Francia –a diario- por la venta de
unos 300.000 soportes fonográficos... y el intercambio de
16,4 millones de archivos musicales. Obviamente hay una relación
de causa y efecto entre ambos fenómenos, pero Internet no
explica por sí sola la caída de ventas. La piratería
a gran escala es también una causa de la merma de ventas,
aunque afecte mucho menos un país como Francia que a otros
(en Paraguay representa por ejemplo el 90% de las comercialización
de fonogramas). En Francia, se están estudiando por un lado
acciones judiciales contra los internautas piratas (operaciones
de este tipo fueron hechas en el 2003 en Estados Unidos y en los
primeros meses del 2004 las ventas volvieron a subir un 10%) y por
otro una Ley sobre la Economía Digital, que serviría
de marco para definir responsabilidades de proveedores de servicios
en Internet. Por otro lado, vale escuchar la opinión de un
artista como Doiminique A, uno de los líderes del rock intimista
que marcó la música francesa en los años 90.
Sostiene que los artistas y las discográficas son cómplices
de la situación actual. En su afán de vender y producir
cada vez más, lanzan cada vez más albumes con apenas
uno o dos temas buenos, lo que desanima a los eventuales compradores.
Little
Bob, como siempre, para siempre Hay
leyendas que el tiempo agranda. Es el caso de Little Bob, uno de
los mitos vivientes del rock’n roll en Francia. Desde los
años 70, Little Bob no cambió una sola nota en su
rock duro, entre garage y rockabilly, ni cambió una sola
letra a su compromiso con sus seguidores, que desde hace más
de treinta años lo siguen en todas las escenas donde se presenta
para tocar sus temas que hablan de rock, de hombres golpeados por
la vida y de mujeres lindas como en las películas de Hollywood.
Este hombre defiende con su voz potente y su presencia en el escenario
un rock que ya no se hace, un rock que viene de los años
50, 60 y 70, sin artificios, un rock que se toca con batería,
guitarra eléctrica, piano y bajo. El pequeño Bob cobró
con el pasar de los años los centímetros que le faltaron
y le valieron su sobrenombre. Hijo de emigrantes italianos, que
fueron a probar suerte en los docks de Le Havre, un puerto de la
Mancha en Normandía, fue uno de los primeros en introducir
en Francia en los años 70 el rock garage. Fue así
el precursor de una ola de rockeros y de bandas normandas que dejaron
su huella en aquellos años: The Dogs, Gilles Tandy, Jérôme
Soligny y otros.
A fines del 2003, se editó por fin uno de sus conciertos
en CD. “Rock on riff on roll on move on Live 2003” es
un CD doble con 37 temas, grabados el 26 de marzo del 2003 en el
Trabendo, de París. Todas las canciones son cantadas en inglés,
ya que Little Bob nunca grabó nada en francés, ni
siquiera en sus experiencias bajo otros nombres (el de Roberto and
the Paparazzi, por ejemplo, a principios de los 80). Entre las novedades
figuran viejos temas, y sobre todo uno de sus más emblemáticos,
“Ringolevio”. La mayoría de los temas están
firmados con su nombre verdadero, Roberto Piazza. Pero hay también
algunos covers, como “Heart attack and vine”, de Tom
Waits, y el tradicional “The house of the rising sun”.
Los cantantes invitados en este concierto fueron los norteamericanos
Beverly Jo Scott y Phil May (de los Pretty Things).
Este doble CD es un homenaje a uno de los pioneros del segundo nacimiento
del rock en Francia (el primero fue a fines de los 50 y se desvirtuó
rapidamente en el movimiento yéyé). Es también
una ráfaga de un rock que se escucha cada vez menos, en Francia
y en Estados Unidos .
“Rock on, riff on, roll on, move on
- Live 2003”, CD doble, Little Bob, Dixiefrog, 2003.
Mémoire El
vinito blanco
“Ah!
Le petit vin blanc” es una canción que huele a un fin
de semana entre amigos un día soleado de primavera. Fue también
uno de los mayores éxitos de la canción popular en
Francia durante los años 40. Su éxito fue masivo y
su historia irónica. Hay que remontarse a los años
30, cuando un aspirante a cantante hace sus primeros intentos en
concursos de canto organizados por radios, los famosos “radio-crochets”.
Su nombre, Jean Brun, no tenía gancho artístico, por
lo cual decidió hacerse llamar Dréjac (un pseudónimo
formado por sus dos otros nombres, André y Jacques). Cuando
la guerra estalla, Dréjac apenas había podido empezar
a hacerse un nombre interpretando canciones de Charles Trenet. Luego
de la ocupación alemana de Francia fue convocado para el
Servicio del Trabajo Obligatorio en Alemania. Si Georges Brassens
fue (y aprovechó un permiso para desertarlo), Dréjac
nunca se presentó a esta convocatoria y vivió en la
clandestinidad desde entonces y durante todos los años de
la ocupación.
Un día, luego de haber ganado algo de dinero en las carreras
de caballos, se fue con amigos a una de las guinguettes del borde
del río Marne, en las afueras de París. Las guinguettes
eran restaurantes donde la gente pasaba el domingo y donde se organizaban
bailes al ritmo del acordeón. Fue durante este episodio que
tuvo la idea de escribir un tema para glorificar al vinito blanco
que sin duda debió de haber tomado durante este festejo.
Era el año 1943. Dréjac escribió las letras
de este tema, y se hizo ayudar por el compositor Borel-Clerc para
la música. El éxito fue instantáneo y la canción
–interpretada por Michèle Dorlan- hasta sirvió
de cortina en la estación de televisión de la ocupación
alemana Fernsehsender Paris.
Se dio entonces la muy irónica situación de que mientras
Jean Brun era buscado por la Gestapo por haberse negado al Trabajo
Obligatorio, Dréjac gozaba de popularidad hasta en los medios
más oficialistas de la Francia de Vichy.
Luego de la Liberación, el tema fue grabado nuevamente por
Lina Margy, que hoy se considera como su intérprete genuina.
Fue una de las canciones más emblemáticas de la época
de la Liberación, y uno de los grandes éxitos de los
años 40. En aquellos años, los éxitos no se
medían con la venta de los discos sino con las de partituras:
y sólo para este tema, se vendieron más de un millón
y medio para este tema .
A continuación, el estribillo y la primera estrofa.
Voici le printemps
La douceur du temps
Nous fait des avances.
Partez mes enfants,
Vous avez vingt ans,
Partez en vacances
Vous verrez agiles
Sur l’onde tranquile
Les barques dociles
Au bras de amants,
De fraïches guinguettes,
Des filles bien faites,
Les frites sont prëtes
Et y’a du vin blanc...
Ah! Le petit vin blanc
Qu’on boti sous les tonnelles,
Quand les filles sont belles
Du côté de Nogent!
Et puis, de temps en temps,
Un air de vielle romance
Semble donner la cadence,
Pour fauter, pour fauter,
Dans les bois, dans les prés,
Du côté, du côté de Nogent
AYUDENOS A DIFUNDIR ESTE BOLETIN GRATUITO DE INFORMACION
MUSICAL. PASELO A SUS AMIGOS INTERESADOS EN LA MUSICA.
SUSCRIBASE GRATUITAMENTE HACIENDO CLICK AQUI:
TOP
5 SIMPLES
/ Mejores
ventas de CD simples en Francia del 25.04 al 01.01.2004
1.
O-Zone Dragostea din tei" - Happy Music - Universal
2. Usher "Yeah!" - RCA - ARISTA -BMG
3. Nadyia "Parle-moi" - Columbia - Sony
4. Haiducci "Dragostea din tei" - BMG
5. Royal Gigolos "California Dreamin" - Scorpio - Sony
ALBUMES
/ Mejores ventas de CD álbumes en Francia
del 25.04 al 01.01.2004
1. Banda de sonido de
"Les Choristes" - Marc Music - WEA - Warner
2. Diana Krall "The girl in the other room" - Universal Jazz
3. Kool Shen "Dernier round" - IV My People - Sony
4. Vincent Delerm "Kensington Square" - Tôt ou Tard -
Warner
5. Calogero "3" - Mercury - Universal